Em português podemos dizer há muito tempo de mais de uma maneira, e no inglês é igual, então, vamos ver algumas delas?

A última das formas é muito comum no inglês britânico, e quase inexistente na América do Norte, ok? Vamos lá:

1. a (very) long time ago há muito tempo, muito tempo atrás

I met her a long time ago. Eu a conheci muito tempo atrás.

I started playing soccer a very long time ago. Eu comecei a jogar futebol muito tempo atrás.

She used to own a bicycle a long time ago. Ela tinha uma bicicleta há muito tempo.

Reparem bem nas estruturas dessa primeira forma, e na diferença delas para as outras, ok?

2. in a (very) long time há muito tempo

I haven’t seen him in a very long time. Eu não o vejo há muito tempo.

She hadn’t been there in a long time before last year. Ela não havia estado lá há muito tempo antes do ano passado.


3. for a (very) long time há muito tempo, por muito tempo

I’ve known him for a very long time. Eu o conheço há muito tempo.

I’ve waited for this promotion for a long time. Eu esperei essa promoção por muito tempo.

img 1 long time

4. in years há anos, há muito tempo

He said he hasn’t talked to her in years. Ele disse que não fala com ela há anos.

We haven’t studied in years. Nós não estudamos há muito tempo.
 

5. for years há muito tempo, há anos

We’ve been friends for years. Nós somos amigos há anos.

I’ve had this car for years. Eu tenho esse carro há muito tempo.

 

6. in ages há muito tempo, há eras

They haven’t been to that bar in ages. Eles não vão àquele bar há muito tempo.

You haven’t called me in ages! Você não me liga há eras!


7. for ages há muito tempo, há eras

They’ve been married for ages. Eles estão casados há muito tempo.

She’s been playing for that team for ages. Ela está jogando naquele time há eras.


8. in donkey’s years há muito tempo [BrE]

I haven’t been there in donkey’s years. Eu não vou lá há muito tempo.

They haven’t talked to her in donkey’s years. Eles não falam com ela há muito tempo.

img 2 long time-1

9. for donkey’s years há muito tempo [BrE]

She’s been a vegetarian for donkey’s years. Ela é vegetariana há muito tempo.

We’ve been close friends for donkey’s years. Nós somos bons amigos há muito tempo.


Conhecem alguma outra forma de dizer "há muito tempo" em inglês? Deixem pra gente nos comentários!

Não percam esses posts aqui, pessoal:

Como se diz “há muito tempo” e “há pouco tempo” em inglês?

5 formas de dizer “foi-se o tempo que…” em inglês

 

Cya, guys! Hope you have enjoyed it!