Você já se deparou com further ou farther em algum lugar e ficou confuso em quando usar um ou outro? Bem, esta é uma dúvida bem comum.


further-farther-img2.jpg

Apesar de alguns dicionários ainda estabelecerem regras para o seu uso, ainda há contradições em torno disso e de ambos poderem ser usados sem distinção em algumas situações.  Sempre haverá discussão sobre qual é o certo, mas saiba que a língua está em constante mudança e atualmente o mais utilizado é o further, até porque ele possui um uso mais amplo, mas, o jeito mais fácil de saber quando podemos usar os dois ou apenas um deles, é aprender não apenas a palavra solta mas, suas combinações mais frequentes, ou seja, as collocations que contém further e farther, assim, na hora de se comunicar você não precisa ficar pensando em regras ou em identificar a frase e, assim, diminui sua chance de errar!

Então, abra o seu Lexical Notebook e anote tudo o que aprender neste post para sempre ter estes exemplos na palma da sua mão! Tente criar os seus próprios exemplos a partir do que iremos te mostrar, para ficar bem claro para você qual usar. Não se esqueça de escutar os áudios e repetir em voz alta, praticando assim o listening e a sua pronúncia. Agora, vamos conferir o uso dessas duas palavras:

Vamos começar com casos em que se pode usar as duas palavras. Caso você esteja fazendo uma comparação, por exemplo, e queira falar “mais longe do que” ou “mais distante do que”, você pode usar tanto further than como farther than. Observe:

Elisa ran farther than NIck. = Elisa ran further than Nick. A Elisa correu mais longe do que o Nick..

Your house is farther than I remembered. = Your house is further than I rememberedA sua casa é mais longe do que eu lembrava.


A - Which is farther, The Statue of Liberty or The Times Square? = Which is further, The Statue of Liberty or The Times Square?Qual é mais longe? A estátua da Liberdade ou a Times Square?

B – The Statue fo liberty is farther than the Times Square from here. = The Statue of liberty is further than the Times Square from here. A Estátua da liberdade é mais longe do que a Times Square daqui. 


Veja agora alguns chunks com essas duas palavras quando estão relacionadas a distância:

Se você quiser falar para alguém “siga a diante” ou “vá mais longe”, você poderá usar go father / go further. Dá uma olhada:

Go farther! = Go further! Siga mais adiante!

I can go farther than you = I can go further than you. Eu posso ir mais longe do que você.


Você também pode querer ser um pouco mais específico e dizer “mais ao norte”, “mais ao sul”, neste caso você dirá:

Farther north = Further north mais ao norte 

Farther South = Further South mais ao sul

Veja esses collocations em alguns exemplos em frases:

London is farther north than Juneau. = London is further north than Juneau. Londres é mais ao norte que Juneau.

Juneau is farther south than London. = Juneau is further south than Londres. Juneau é mais ao sul que Londres.


Agora, vamos aprender mais collocations com a palavra further. Note que ao aprender elas juntas, ou seja, em chunks, facilitará muito mais na hora de usar pois você não precisará pensar em palavra por palavra e correr o risco de uma tradução ao pé da letra. O vocabulário virá naturalmente e de maneira mais assertiva, trazendo mais confiança. Então, observe o quadro abaixo:

Nessas collocations, a tradução de further se tornou “mais” e também poderá ser entendido como “adicionais” "extras". Veja alguns exemplos:

Further questions can be answered through the FAQ. Perguntas adicionais podem ser respondidas pelo FAQ.

Visit our website for further information. Visite nosso site para informações adicionais / mais informações.


Outra equivalência para further é “avançar”, “aprofundar”, “levar a outro nível”, “aprimorar”. Repare nas collocations, ou seja, nas combinações mais comuns com esta palavra neste contexto:

This class will further your understanding of Geography. Essa aula irá aprofundar o seu conhecimento de Geografia.

The best way to further your carrer is studying more. A melhor forrma de avançar da sua carreira é estudando mais. 


Agora, veja só esta expressão: Nothing could be further from the truth. Você pode usá-la quando algo é claramente mentira, algo como “não poderia estar mais enganado”, “isso não passa de uma mentira”. Dá uma olhada:

Nothing could be further from the truth. não poderia estar mais enganado / isso não passa de uma mentira

Veja os exemplos:

I don’t hate you! Nothing could be further from the truth. Eu não te odeio! Você não poderia estar mais enganado.

She said They’ve broken up. In fact, nothing could be further from the truthEla disse que eles terminaram. Na verdade, isso não passa de uma mentira!

E aí? Ficou mais fácil né?

Então, como você falaria “Você pode ir mais longe com as dicas do inFlux Blog”?


Se você respondeu: You can go further with inFlux Blog’s tips ou You can go farther with inFlux Blog’s tips, você acertou!

What about going further? Confira este post do inFlux Blog:

Quando usar “borrow” e “lend” em Inglês?

That’s it! See ya