É normal termos dúvida quanto ao uso do as e like, afinal em algumas situações os dois significam como, mas existem algumas diferenças, vamos ver quais são?

Like é geralmente usado quando queremos transmitir a ideia de similar à, assim como, parecido com. Já, as é normalmente usado expressando ser, na função de, na condição de. Veja:

I work as a teacher. Eu trabalho como professora. (Trabalho na função de professora.)

I work like a dog. Eu trabalho como um cachorro. (Trabalho como se fosse um cachorro, trabalho muito.)

As a mother I will give you some advice. Como mãe eu vou te dar um conselho. (Sendo sua mãe, vou te dar um conselho.)

Like a mother I will give you some advice. Como mãe eu vou te dar um conselho (Assim como uma mãe, vou te dar um conselho.)

Veja que interessante o uso nas seguintes frases:

She works as a teacher like meEla trabalha como professora, assim como eu.

He works as a writer like his motherEle trabalha como escritor assim como a mãe dele. 

As a taxi driver, I spent most of my day in a car. Como taxista, eu passo a maior parte do meu dia em um carro.

I drive my kids everywhere, I am like a taxi driver. Eu levo meus filhos para todos os lugares, eu pareço uma taxista.

Apesar de todas as combinações que ensinamos acima funcionarem muito bem, muitas vezes, a língua simplesmente é usada contradizendo as regras. Por exemplo: Podemos usar tanto o like quanto o as para comparar duas coisas ou duas pessoas, a diferença é que like é um pouco mais informal:

Nobody understands him as I do. Ninguém o entende como eu.

Nobody understands him like I do. Ninguém o entende como eu.

Acompanhe as combinações de palavras, os chunks, mais usados com as:

As acomo, na função de, na condição de

As a mother I need to protect my kids. Como mãe eu preciso proteger meus filhos.

Don’t use your screwdriver as a hammerNão use sua chave de fenda como martelo.

He used the big stone as a tableEle usou a pedra grande como mesa. 

To work as a/antrabalhar como

She works as a singer. Ela trabalha como cantora.

Joan worked as an engineerA Joan trabalhou como engenheira.


To dress somebody asvestir alguém como

They dressed the baby as Santa Claus. Eles vestiram o bebê como Papai Noel.

They dressed the dog as a hot dog. Eles vestiram o cachorro como hot dog.

Agora, veja as combinações mais comuns com o like:



She wants to be like her sister. Ela quer ser como a irmã dela.

This house is like a castle. Essa casa é como um castelo. 

She looks like her sister. Ela se parece com a irmã dela. 

You are like your brother. Você é como seu irmão. 

He acted like a child. Ele agiu como uma criança.

The kids were jumping like a frog. As crianças estavam pulando como um sapo.

This floor is too slippery. It’s like walking on ice. Esse piso está muito escorregadio. É como andar no gelo.

Nós já falamos sobre o uso do as aqui no blog:

Quando a palavra “as” significa “quando” em inglês?

Quando “as good as” não significa “tão bom quanto”

Gramática: usando 'as ... as' em inglês

O uso do "as" em inglês

Now you won’t have a hard time when using these two words.

See you next post!