Você já percebeu que algumas palavras no inglês possuem mais de um significado dependendo o contexto? Isso acontece inclusive em português, quer ver? Pensa na palavra “manga”. Você imaginou a fruta ou a parte da roupa? Este é o caso de default, dependendo do contexto, poderá significar coisas diferentes. Por isso, já abra o seu Lexical Notebook, nosso aplicativo gratuito que te ajudará a fixar o conteúdo que você adicionar, e adicione os exemplos que você ver aqui. Assim, você terá exemplos de todas as aplicações desta palavra. Faça também suas próprias frases, quanto mais você praticar, maiores as chances de você não esquecer! Pronto para ver o que esta palavra significa? So, Let’s check it out!

Para sua aprendizagem ser mais efetiva, a melhor maneira de aprender será através de chunks que são palavras que frequentemente aparecem juntas utilizadas por um nativo em certo contexto. Sendo assim, veja algumas collocations com esta palavra no contexto de computação. Neste caso, esta palavra define uma opção pré-selecionada, adotada por um programa de computador ou outro mecanismo. Veja só:

default settings configurações padrão

default browser navegador padrão 

Veja estes exemplos:

Microsoft Word’s default settings is a font size of 11. A configuração padrão do Microsoft Word é tamanho 11 de fonte.

You can set Chrome as your default browser. Você pode configurar o Chrome como seu navegador padrão.


Já, falando de esportes, esta palavra possui outro significado. Veja só:

by default por W.O. / por falha

Veja os exemplos:

John never showed up, so Wilson won by defaultO John nunca apareceu então, o Wilson ganhou por W.O.

We won that argument by default. Nós ganhamos aquela discussão por falha (deles).


Agora que você viu estas possibilidades, vamos falar de Business English! No setor financeiro, default pode ser usado para expressar a falta de um pagamento ou descumprir com um acordo financeiro, como um financiamento, por exemplo. O interessante é que mesmo em português é possível ver pessoas usando esta palavra. Vamos aprender um phrasal verb usado nessa situação?

to default on deixar de pagar o(s) / a(s), faltar com o pagamento de, ficar inadimplente

Veja estes exemplos:

What happens when you default on debtO que acontece quando você fica inadimplente?

He had to default on his child support payments. Ele teve que atrasar o pagamento da pensão alimentícia de seu filho

I never default on a payment. Eu nunca fico inadimplente

I can’t default on my mortgage payments, I may lose my home. Eu não posso falhar no pagamento do meu financiamento, eu posso perder minha casa.

The company defaulted on a $12 million loan. A empresa deixou de pagar um empréstimo de 12 milhões de dólares.


Perceba que também podemos usar default on como substantivo, veja:

default on inadimplência com, falha de pagamento em 

Exemplos:

I’ve never had any defaults on my mortgage payments. Eu nunca tive nenhuma falha de pagamento no meu financiamento (de imóvel).  

The risk of default on a payment is high. O risco de inadimplência de um pagamento é alto.

Any default on the interest payments will have serious consequences. Qualquer inadimplência com pagamento de juros terá sérias consequências.

Defaults on loan payments have reached 52,000 a month. Inadimplências de empréstimos alcançaram 52.000 por mês.


Outra expressão bastante usada e com o mesmo sentido é:

in default inadimplente, em atraso

Veja:

I can’t be in defaultEu não posso estar inadimplente

She's in default on her loan. Ela está inadimplente com seu empréstimo. 

My loan is in defaultMeu empréstimo está em atraso


E que tal aprender algumas collocations com a palavra, agora no sentido de inadimplência?

default rate taxa de inadimplência / índice de inadimplência.

mortgage default inadimplência do financiamento imobiliário / hipotéca

Veja os exemplos:


The national student loan default rate is estimated at 9.7%. A taxa de inadimplência de empréstimo estudantil nacional é estimada em 9.7 %.

A mortgage default can impact your SERASA score. Uma inadimplência do financiamento imobiliário pode impactar o seu score da SERASA.


Saiba que as nações também estão sujeitas ao default e neste caso, veja como a tradução se modifica:

sovereign default dívida soberana

Veja o exemplo:

Argentina is struggling to avoid its 9th sovereign defaultA Argentina está lutando para evitar sua nona dívida soberana.


Um sinônimo de Sovereign default em inglês e muito usado é Sovereign debt. Perceba que a tradução da frase será a mesma:

Argentina is struggling to avoid its 9th sovereign debtA Argentina está lutando para evitar sua nona dívida soberana.


Para terminar­, falando sobre o mercado de financeiro, há uma expressão bem utilizada no inglês e no português:

CDS – Credit Default Swap CDS

No português, usamos a sigla em inglês mesmo para falar sobre a troca ou compensação do risco de crédito com outra pessoa ou empresa. Simplificando, caso um credor esteja preocupado com a inadimplência de um empréstimo, ele poderá optar pelo CDS para compensar ou trocar este risco.

Não se esqueça de anotar tudo no seu Lexical Notebook e crie seus próprios exemplos para praticar o uso desta palavra nos diferentes contextos! E, ainda, tenha cuidado para não perder o controle das suas finanças pessoais; experimente usar um software de gerenciamento financeiro para o acompanhamento contínuo do seu orçamento, suas economias, gastos e investimentos, e não se esqueça da regra número um: não gaste mais do que tem! Default is not a smart choice!

Aproveite para aprender mais vocabulário de Business English no seguinte post:

O que quer dizer “in hock” em Business English?


Ficou com alguma dúvida? Manda pra gente!

That’s it for now! See ya