O que pasa pela sua cabeça ao ver a frase “la niña supo todo”? A equivalência para essa frase é A menina soube de tudo. É muito comum o estudante de espanhol confundir o significado de alguns verbos.

Hoje vamos te ensinar como funciona o passado do verbo saber, em espanhol. Veja o quadro:


Agora veja algumas frases utilizando as palavras do quadro:

¡Yo supe que van a votar por mí! Eu soube que vão votar em mim!

Nunca supe los motivos de la pelea. Eu nunca soube os motivos da briga.

¿Supiste lo que pasó anoche? Você soube do que aconteceu ontem à noite?

En casi un año nadie supo de su existencia. Em quase um ano ninguém soube de sua existência.

Supimos que la salida del tercer disco de Adele se retrasó. Soubemos que o lançamento do terceiro disco da Adele atrasou.

Conocí empresarios que supieron aprovechar oportunidades de negocios en la crisis. Conheci empresários que souberam aproveitar oportunidades de negócios na crise.

Agora, abra seu aplicativo inFlux Lexical Notebook para anotar o que aprendeu hoje aqui no post, volte a ouvir os áudios prestando bastante atenção na pronuncia, pratique criando exemplos reais para facilitar o aprendizado.

Para ler mais alguns artigos com o verbo saber, clique nos links abaixo:

Como se diz “não que eu saiba” em espanhol?

Como se diz “eu devia saber” em espanhol?

Todo cuidado é pouco na hora de falar um novo idioma. Principalmente quando ele se assemelha com a nossa língua mãe. Fique ligado nas nossas dicas e melhore o seu espanhol com a gente!

¡Nos hablamos!