O que significa by Joyce Rodrigues

O que significa “to take a stand” em inglês?

Existe um conselho bastante comum e muito sábio em inglês: ”Dare to take a stand for what you know is right”. No post de hoje do inFlux Blog vamos aprender juntos o que quer dizer to take a stand e o significado deste ditado. Let’s do it!

To take a stand Se posicionar, dar (uma) opinião

She wanted to take a stand on the matter. Ela queria dar sua opinião sobre o assunto.

It's time for you to take a stand and tell them some things need to change. Tá na hora de você se posicionar e dizer pra eles que algumas coisas precisam mudar.

Take a stand and let them know you’re not doing this. Se posicione e diga pra eles que você não vai fazer isso.

There will come a time when you'll need to take a stand for the changes you want. Chegará um tempo em que você terá que dar sua opinião sobre as mudanças que deseja.


Vejam como fica a expressão no passado:

She took a stand on the matter. Ela deu sua opinião sobre o assunto.

He got fired right after he took a stand on the issue. Ele foi demitido logo depois de ter se posicionado sobre o assunto.

 

take_a_stand_dest.jpg

 

Para dizer se posicionar contra (alguém) / se opor a (alguém), podemos usar to take a stand against (somebody). Vejam alguns exemplos:

It doesn’t matter what I say, he’ll always take a stand against me. Não importa o que eu diga, ele sempre vai se posicionar contra mim.

He’ll never understand I didn’t take a stand against him as a professional, but against his square ideas. Ele nunca vai entender que eu não me opus a ele enquanto profissional, mas às ideias retrógradas dele.

 

 

E para se posicionar contra (alguma coisa) / se opor a (alguma coisa), podemos usar to take a stand against (something). Observem os exemplos abaixo:

He was forced to take a stand against what they were saying. Ele foi forçado a se posicionar contra o que eles estavam dizendo.


Her boss always takes a stand against her ideas. A chefe dela sempre se opõe às suas ideias.


 

E agora vamos entender aquele conselho do início do post:

“Dare to take a stand for what you know is right.” “Ouse se posicionar a favor do que você acha certo.”

 

Que tal aproveitar a oportunidade para ler mais um post?

O que significa “stand someone up”?

 

That’s all, buddies! Esperamos que tenham curtido aprender a expressão e o conselho em inglês.

Take care! XOXO!

Comentários