De forma geral, podemos dizer a mesma coisa de diferentes formas. A expressão to take some doing é um exemplo disso.

To take some doing pode significar algo como dar trabalho, ser difícil, ser trabalhoso

Alguns chunks comuns são usados assim:

It took some doing deu trabalho, foi difícil, foi trabalhoso 

It’ll take some doing vai dar trabalho, vai ser difícil, vai ser trabalhoso

It’s going to take some doing vai dar trabalho, vai ser difícil, vai ser trabalhoso

It takes some doing dá trabalho, é difícil, é trabalhoso

It'll take some doing, but I'll get it done. Vai dar trabalho, mas vou fazer. 

It's not impossible. It just takes some doingNão é impossível. Só é trabalhoso

I’m going to do it but I know it’ll take some doing. Eu vou fazer, mas sei que vai ser difícil. 

It takes some doing, but it’s worth it. Dá trabalho, mas vale a pena. 

It took some doing, but the job is finally over. Foi trabalhoso, mas o trabalho finalmente acabou. 

He can still win the match, but it’ll take some doing. Ele ainda pode ganhar a partida, mas vai ser difícil

Well, it took some doing, but I finally got the car up and running again. Bem, deu trabalho, mas finalmente consegui fazer o carro funcionar novamente. 

We can get it finished by tomorrow, but it'll take some doingNós conseguimos terminar isso amanhã, mas vai ser trabalhoso. 

Uma variação possível e bastante comum dessa expressão é:

To take a lot of doing dar muito/bastante trabalho, ser muito/bastante trabalhoso, ser muito/bem/bastante difícil

E os chunks acima ficam assim:

It took a lot of doing deu muito/bastante trabalho, foi muito/bastante trabalhoso, foi muito/bem/bastante difícil

It’ll take a lot of doing vai dar muito/bastante trabalho, vai ser muito/bastante trabalhoso, vai ser muito/bem/bastante difícil

It’s going to take a lot of doing vai dar muito/bastante trabalho, vai ser muito/bastante trabalhoso, vai ser muito/bem/bastante difícil

It takes a lot of doing dá muito/bastante trabalho, é muito/bastante trabalhoso, é muito/bem/bastante difícil

Whew! That took a lot of doing, I can tell you. Uff! Deu muito trabalho, vou te falar. 

Finishing this report by tomorrow will take a lot of doingTerminar esse relatório até amanhã vai ser muito difícil. 

This series can be saved, but it will take a lot of doing. Essa série tem salvação, mas vai dar bastante trabalho.

It takes a lot of doing to persuade her. É muito trabalhoso convencê-la. 

It takes a lot of doing make the kids eat their greens. É muito difícil fazer as crianças comerem legumes e verduras. 

Para aprender mais vocabulário relacionado, sugerimos os seguintes posts:

O que significa “to have a job” em inglês?

 

That’s it for today, guys! Keep studying, it takes a lot of doing but it’s worth it!

Bye for now!