Expressões com a Palavra “Egg”

Muita gente deve ter se empanturrado de ovos de chocolate (chocolate Easter eggs) e todas as demais guloseimas durante a Páscoa, não é mesmo? Eu sei que a Páscoa já passou e que você já deve estar pensando na Páscoa do ano que vem. Então, por que estou tocando nesse assunto?

O fato é que há, em inglês, várias expressões com a palavra “egg“, que a princípio, sozinha significa “ovo” em inglês. Mas, muitas vezes, quando combinada com outras palavras pode ter significados muito diferentes. Acho interessante você tê-las na ponta da língua. Assim sendo caneta e papel na mão para anotar as expressões abaixo no seu caderno de vocabulário.

Mas antes, anote aí algumas coisas que você talvez não saiba. A “gema do ovo” em inglês é chamada de egg yolk ou the yolk of an egg, ou ainda yolk que significa apenas gema. Já a “clara do ovo” é conhecida como egg white, the white of an egg, ou apenas white, para nos referirmos a clara, como no exemplo abaixo:

I find it hard to separate the yolks from the whites. Eu acho difícil separar as gemas das claras.

 

Eggshell” é a “casca do ovo“. Ok! Talvez isso não seja tão interessante assim. Mas vai que uma hora você precisa dizer isso em inglês. Nunca se sabe, não é mesmo?

Eggshell

 

Agora sim! Vamos ver algumas expressões e palavras em inglês nas quais a palavra “egg” aparece e que precisamos ficar atentos caso sejam usadas.

eggplant – beringela

 

bad egg – (gíria) mau caráter, encrenqueiro

 

She’s going out with a real bad egg. Ela está saindo com um mau caráter.

 

good egg – (gíria, um pouco antiquada) boa pessoa, bom caráter, gente boa

 

I’ve known him for ages. He’s a good egg. Eu o conheço há muito tempo. Ele é gente boa.

 

goose egg -(informal) zero como resultado

 

At the end of the game we scored a big goose egg. No final do jogo nós terminamos com um grande zero como resultado.

 

an egghead – [informal] uma pessoa muito inteligente, uma pessoa muito instruída, um “crânio”

 

nest egg – pé de meia

 

I’m trying to build up an nest egg. Estou tentando construir um pé de meia.

 

egg timer – ampulheta

 

to lay an egg – [informal] não se sair bem, “mandar bem mal”, especialmente em apresentações em público.

 

I think he really laid an egg this time. Eu acho que ele realmente não se saiu bem desta vez.

 

É isso, pessoal! Vejam como de uma simples palavra como “egg” a gente é capaz de aprender e melhorar muito mais nosso vocabulário. Agora é ficar de olho e sempre que ver uma expressão dessa, perceba como ela é usada e anote tudo em seu caderno de vocabulário.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.