Para estudantes de inglês, falar em aprender preposições nem sempre é um assunto fácil, não é? Mas não precisa ser difícil! Se você aprender cada preposição prestando atenção nas palavras que geralmente vêm antes e depois dela, e as equivalências em português, vai ver como vai ser bem mais fácil.

No post de hoje você vai aprender algumas formas de usar a preposição toward (ou towards).

A forma toward é mais usada no inglês americano (AmE), enquanto towards é mais usada no inglês britânico (BrE). Esta preposição é bastante usada em combinações mais formais, então é mais provável ouvi-la em um noticiário, por exemplo, do que efetivamente usá-la. No entanto, ela também pode ser usada em algumas situações mais corriqueiras e nós vamos ensinar quais.

toward (AmE)

towards (BrE)

1. Toward pode significar em direção a, para (no sentido de ir em direção a algum lugar). Geralmente combinada com os verbos que  sugerem ação, movimento, como: to go, to drive, to come, to walk etc.

Observe estas combinações bastante comuns com toward:

to go toward ou to go towards ir em direção a

to come toward ou to come towards vir em direção a

to head toward ou to head towards ir em direção a

to drive toward ou to drive towards dirigir em direção a

to walk toward ou to walk towards caminhar em direção a

Agora veja os exemplos, preste atenção nas combinações sublinhadas e aproveite para repetir as frases, treinando seu listening e speaking:

She’s going toward home. = She’s heading toward home.  Ela está indo em direção à sua casa.

He’s driving toward the cityEle está dirigindo em direção à cidade.

The teacher is coming toward meO professor está vindo na minha direção.

She walked toward himEla caminhou em direção a ele.

He looked toward her and smiled. Ele olhou na direção dela e sorriu.

Muslims pray toward MeccaOs muçulmanos rezam em direção a Meca.

2. Agora veja que toward também pode significar – em direção a, para mas no sentido figurado, indicando um possível resultado:

The meeting was the first step toward peaceA reunião foi o primeiro passo em direção à paz.

That was an important step toward disarmamentEste foi um passo importante em direção ao desarmamento.

He’s struggling toward reaching his goalsEle está se esforçando para alcançar suas metas.

3. Outro uso um pouco menos formal desta preposição é com a equivalência em relação a. Por exemplo, se você quiser dizer: a atitude em relação a..., você pode dizer the attitude toward...; e se quiser dizer meu comportamento em relação a..., pode dizer my behavior toward....

the attitude toward...

my behavior toward....

Observe os exemplos abaixo, com as equivalências em português. Preste atenção nas palavras que vêm antes e depois dessas combinações:

He changed his attitude toward herEle mudou sua atitude em relação a ela.

That’s their attitude toward deathEssa é a atitude deles em relação à morte.

Her behavior toward his neighbors was unacceptable. O comportamento dela em relação aos vizinhos foi inaceitável.

4. Outro uso um pouco menos comum é em relação ao tempo, quando falamos que determinada época (mês, dia da semana, época de provas etc.) está se aproximando. Veja algumas combinações prováveis e observe como as equivalências pode mudar em português:

toward the end of April mais pro fim de abril

toward the beginning of April chegando abril, perto do início de abril, perto do começo de abril etc.

toward the end of spring mais pro fim da primavera

toward the beginning of spring chegando a primavera, perto do início da primavera, perto do começo da primavera etc.

toward the test chegando a época de prova, perto da época de prova etc.

toward 1pm perto da uma da tarde, por volta da uma da tarde etc.

What’s the weather like toward the end of OctoberComo é o tempo mais pro fim de outubro?

Everything gets more colorful toward the beginning of fallTudo fica mais colorido chegando o outono.

They’ll be here towards noonEles vão chegar aqui por volta do meio dia.

5. Também podemos encontrar toward em combinações com o significado de para ajudar a pagar, para ajudar a financiar, para ajudar a arcar etc. Nesse caso, a preposição será usada em contextos mais formais, como em notícias, política, economia etc.

Assim, não devemos usar as combinações que apresentaremos em frases cotidianas, como Ela deu R$100 pra ajudar a pagar o aluguel, por exemplo.

Veja algumas combinações prováveis com este uso de toward e repare que as palavras que vêm antes da preposição sempre têm a ver com dinheiro, como, por exemplo, money, 1 million, grants, contributions, part of the profits etc. e os verbos também, como give, donate, destine, offer, save, put etc.


to give money toward... dar dinheiro para ajudar a pagar/financiar/arcar...

to donate part of the profits toward... doar parte dos lucros para ajudar a pagar/financiar/arcar...

to destine grants toward... destinar recursos para ajudar a pagar/financiar/arcar...

to offer contributions towards... oferecer contribuições para ajudar a pagar/financiar/arcar...


Veja só os exemplos que preparamos:

The company has given 1 million towards labor actionsA empresa deu 1 milhão para ajudar a pagar ações trabalhistas.

Government has destined part of the grants towards basic educationO governo destinou parte dos subsídios para ajudar a financiar a educação básica.

Many businessmen made contributions towards the costs of rebuilding the cityMuitos empresários fizeram contribuições para ajudar a arcar com os custos de reconstruir a cidade.

Agora aproveite para conhecer uma expressão com towards:
O que significa “go a long way towards…” em inglês?

That’s it! Now it’s time to write your own examples and practice what you’ve just learned.