Como se diz “ligue” e “desligue” em espanhol?

É muito comum dizermos ligue a luz ou desligue seu celular, certo? Hoje aqui no inFlux Blog, vamos aprender a dizer isso em espanhol.

Primeiro, crie em seu Cuaderno Lexical ou Lexical Notebook uma categoria para o tema, procure usar exemplos reais, pois isso te ajuda a assimilar o conteúdo. Lembre de ouvir os áudios com bastante atenção na pronúncia, faça isso quantas vezes for necessário.

Agora veja o conteúdo de hoje.

prende la luz ligue a luz

 

enciende la luz acenda a luz

 

¡Por favor, prende la luzPor favor, ligue a luz!

 

¡Qué oscuro! ¡Prendan la luzQue escuro! Liguem a luz!

 

¡Enciende la luz por favor! Acenda a luz por favor!

 

Ya es hora qué enciendan las lucesJá é hora de acender as luzes.

 

Também podemos usar esse chunk para aparelhos eletrônicos, veja como:

prende la televisión / enciende el televisor ligue a televisão

 
 

prende la radio / enciende la radio ligue o rádio

 
 

prende el celular / enciende el celular ligue o celular

 
 

prende la lavadora / enciende la lavadora ligue a máquina de lavar

 
 

prende el horno / enciende el horno ligue o forno

 
 

Es la hora del noticiario, prende el televisorEstá na hora do jornal, ligue a televisão.

 

¡Qué aburrido! ¿Podrías prender la radioQue chato! Você poderia ligar o rádio?

 

¿Qué habrá pasado que no enciende mi celular? Que será que aconteceu que o meu celular não liga?

 

Esa ropa está remojando, todavía no enciendas la lavadoraEssa roupa está de molho, ainda não ligue a máquina de lavar.

 

La masa está lista, puedes prender el hornoA massa está pronta, você pode ligar o forno.

 


E para desligar as coisas? Vejamos como fica:

apaga la luz apague a luz / desligue a luz

 

¡Por favor, apaga la luzPor favor, apague a luz

 

Ya es hora qué apaguen las lucesJá é hora de desliguem as luzes.

 

A la hora de la clase, apaguen los celularesNa hora da aula, desliguem os celulares.

 

Tengo sueño, voy a apagar el televisorEstou com sono, vou desligar a televisão.

 

No voy a volver a decirte que apagues la radioNão vou voltar a dizer para desligar o rádio.

 

Le pedimos a todos que apaguen sus celulares. Pedimos a todos que desliguem seus celulares.

 

No apagues la lavadora, que todavía falta que enjuague. Não desligue a máquina de lavar, ainda falta o enxaguar.

 

Apaga el horno, que se quema el pastel de carneDesligue o forno, que vai queimar o bolo de carne
.

 

 

¿Te ha gustado el post de hoy?

¡Si tienes alguna duda o sugerencia, déjanos un comentario!

Subscribe
Notify of
guest
2 Comentários
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Carlos
Carlos
1 ano atrás

Me ha gustado el post de hoy muchísimo.

Priscila Rabanéa
Editor
1 ano atrás
Reply to  Carlos

¡Gracias, Carlos!

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.