What’s up, guys?

Hoje vamos ver como podemos aceitar um convite e concordar com uma sugestão do que precisa ou pode ser feito, porém de uma maneira mais informal. Normalmente em português é comum dizermos: eu topo, tô dentro, ou ainda, bora, certeza, demorou, etc. Em inglês uma das possibilidades de expressar a mesma coisa, é a expressão (I’m) game.

Mas, antes de continuar sua leitura, abra o seu Lexical Notebook para anotar as novas expressões que iremos ensinar hoje. Lembre-se que você precisa anotá-las em exemplos reais, ou seja, situações do seu dia a dia. Repare nos chunks sublinhados, e veja como as palavras nem sempre são ditas sozinhas. Em geral, são acompanhadas por outras, chamamos isso de collocations. Os áudios também são de extrema importância, então ouça-os com atenção e repita-os, sempre em voz alta. Isso vai tornar seu aprendizado muito mais eficaz! Agora, continue com seus estudos!

Vejamos como podemos usar a estrutura to be game nas combinações abaixo:

I'm game Eu topo / Tô dentro / etc.

You're game Você topa / Você tá dentro / etc.

She's game Ela topa / Ela tá dentro / etc.

etc.   


Agora vejamos alguns exemplos:

A: Hey, do you want to go shoot some pool? Ei, você quer jogar sinuca? 

B: Yeah, I'm game!  Sim! Eu topo!


A: Let's go see a movie.Vamos ver um filme.

B: Sure, I'm game.  Claro, tô dentro!


A: John invited us to go swimming in the lake. O John nos convidou pra ir nadar no lago. 

B: I’m game if you are.  Eu tô dentro se você for também.


She's game to play volleyball tomorrow. What about you? Ela topa jogar vôlei amanhã. E você?

We're going to the park to play soccer. Are you game? Estamos indo ao parque jogar futebol. Você topa?


Ainda é possível expressar tô dentro, ou eu topo de outras maneiras em inglês. Vamos dar uma olhada em algumas?

(I’m) up for (that) tô dentro, eu topo

Veja essas combinações comuns:

I'm up for... Eu topo... / Tô dentro... / etc.

You're up for... Você topa... / Você tá dentro... / etc.

He's up for... Ele topa... / Ele tá dentro... / etc.

She's up for... Ela topa... / Ela tá dentro... / etc.

etc.


Observe agora estas combinações aplicadas nos exemplos a seguir:

A: Hey Cathe, how about some cold beer? Ei Cathe, que tal uma cerveja gelada? 

B: I'm up for that! Eu topo!


A: Guys, do you want to watch a movie tonight? Pessoal, vocês querem assistir um filme hoje à noite?

B: Sure! I’m up for a movie tonight. Claro! Eu topo um filme hoje à noite.


I signed up to run a marathon next week. Are you up for it? Eu me inscrevi para correr uma maratona semana que vem. Você topa?

Good news! He told me he's up for the jobBoas notícias! Ele me disse que topa o trabalho.

Lindsay told me she's up for anything. So let's go hikingA Lindsay me disse que topa qualquer coisa. Então vamos fazer uma caminhada!


Outra maneira também é usar (I’m) in para expressar a mesma coisa. Vamos ver alguns exemplos e combinações:

I'm in... Eu topo... / Tô dentro...

You're in... Você topa... / Você tá dentro...

She's in... Ela topa... / Ela tá dentro...

etc.


A: Does anybody want to join me for a swim tomorrow? Alguém quer dar um mergulho comigo amanhã? 

B: I’m in! Tô dentro


A: I’m going to the beach tomorrow, wanna join? Eu vou a praia amanhã, quer ir junto?

B: To the beach? Tomorrow? Sure! I’m in! Praia? Amanhã? Claro! Tô dentro!


Are you in? Because she's in! Você topa? Porque ela tá dentro

Mark told me he's in, so I think we should get going. O Mark me disse que ele topa, então acho que deveríamos ir.

That’s it, people! Have a nice one!

Take care!