Como se diz “desembucha” e “desabafa” em inglês?

Como é que se diz “desembucha” e “desabafa” em inglês? Caso você não saiba, continuem lendo essa dica para aprender. Mas, se você sabe, continue lendo assim mesmo para ter certeza de que é isso que você está pensando.perguntas_frequentes

A primeira expressão a aprender é “spit it out“, que se trata de uma maneira bem informal de dizer a alguém para falar algo que eles estão enrolando para dizer. Ou seja, a pessoa chega para você e diz que quer te contar algo, mas aí diz que não tem certeza se conta, tem medo do que você vai pensar, fica por ali no conta não conta, etc. Então você olha para a pessoa e diz: “Come on, man! Spit it out!“.

Em português, pelo menos aqui no Brasil, nós costumamos dizer “desembucha” (fala logo). Assim, a tradução da sentença no parágrafo anterior é “Anda, meu! Desembucha!“.

Não confunda “desembuchar” com “desabafar“. Até certo ponto, em português, elas podem parecer idênticas no significado. Pelo menos o meu dicionário diz que são! Mas em inglês “spit it out” é usado apenas quando a pessoa fica enrolando para falar algo.

Já para dizer “desabafar” a expressão pode ser “get something off your chest“. Ou seja, “get something off your chest” é usada quando queremos que a outra pessoa diga algo que a incomoda, que dá aquele aperto no peito; neste caso ela não fica enrolando para falar. Você simplesmente percebe que algo a incomoda e então pede para ela se abrir com você.

Get something off your chest” também pode ser traduzida como “ter de se abrir com você“. Por exemplo, quando alguém diz “I have to get this off my chest“, o que ela está dizendo é “eu tenho de me abrir com você” ou “eu tenho de desabafar com você“.

Agora, que tal você procurar alguns exemplos para essas expressões e escrevê-las na área de comentários? Vamos ver o que vocês, leitores do inFlux Blog, descobrem por aí! Take care, you all!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.