Como dizer “varar a noite” em inglês?

Quem nunca virou a noite estudando para a prova do dia seguinte, para terminar aquele trabalho da faculdade ou entregar um projeto na data certa?

A expressão to burn the midnight oil pode significar passar a noite em branco, passar a noite em claro, virar a noite, varar a noite (estudando ou trabalhando).

 

É importante lembrar que esta expressão é usada especificamente em casos de estudos e trabalho. Observe as frases abaixo:

After burning the midnight oil Jennifer will finally be able to catch up on the project. Depois de virar a noite Jennifer finalmente vai conseguir pôr o projeto em dia.

 

I will finish my undergraduate thesis by tomorrow, even if I have to burn the midnight oilVou terminar meu TCC até amanhã, nem que eu tenha que varar a noite.

 

He’s known to burn the midnight oil every time he falls behind in something. Ele é conhecido por virar a noite cada vez que ele se atrasa em algo.

 

With the accusations both of them made, their lawyers are going to burn the midnight oil to study the case to be able to defend their clients the best way possible. Com as acusações que ambos fizeram, seus advogados vão virar a noite estudando o caso pra poder defender seus clientes da melhor forma possível.

 

The midnight oil has been constantly burned in this department. Constantemente noites foram passadas em branco neste departamento. 

 

My sister is asleep after burning the midnight oil finishing her article. Minha irmã está dormindo, depois de ter passado a noite acordada finalizando seu artigo.

 

She will burn the midnight oil to get the job done, but I just can’t promise she’ll go to work tomorrow.
Ela vai varar a noite para concluir o trabalho, mas eu simplesmente não posso prometer que ela vai para o trabalho amanhã.

 

To burn the midnight oil will set you apart from the rest of the competitors. Passar a noite em claro, vai colocar você à frente do resto dos competidores.

 

I should’ve know better than to party all weekend. Now I’ve gotta burn the midnight oil studying. Eu sabia que não devia festar o final de semana todo. Agora vou ter que passar a noite em claro estudando. 

 

Many students burn the midnight oil before an exam. Muitos alunos passam a noite estudando antes de uma prova.

 

Joe burned the midnight oil last night. Joe passou a noite estudando ontem à noite.

 

How many times this week have you burnt the midnight oilQuantas vezes esta semana você varou a noite?

 

Veja neste link um assunto relacionado O que significa “to hit the books” em inglês?

That’s it for today’s post!

Bye!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.