Quem nunca, para uma prova, teve de decorar a matéria toda, né? Ou até mesmo decorou toda a letra de uma música, um poema, uma receita...

Já aprendemos, aqui no inFlux Blog, como dizer saber de cor e salteado em inglês, e, neste post, vamos ver como se diz decorar. Check it out:



to learn (something) by heart decorar (algo)

She learnt the subject by heart. Ela decorou a matéria.

He learned the whole poem by heartEle decorou o poema inteiro.

She couldn’t believe I had learned the vocabulary by heartEla não conseguia acreditar que eu tinha decorado o vocabulário.

Essa expressão também pode sofrer uma variação: to learn (something) off by heart:

She learnt the subject off by heart. Ela decorou a matéria.

He learned the whole poem off by heartEle decorou o poema inteiro.

She couldn’t believe I had learned the vocabulary off by heartEla não conseguia acreditar que eu tinha decorado o vocabulário.

Assim como, em português, memorizar pode ser um sinônimo de decorar, em inglês memorize também pode ser um sinônimo da expressão que vimos acima:

to memorize (something) memorizar (algo)

She memorized the subject. Ela memorizou a matéria.

He memorized the whole poemEle memorizou o poema inteiro.

She couldn’t believe I had memorized the vocabularyEla não conseguia acreditar que eu tinha memorizado o vocabulário.

Vejam também:
Como dizer “saber de cor e salteado” em inglês?
Exercício - Como se diz “decorar” e “saber de cor e salteado” em inglês


That’s all guys! Hope it helps you!

See you soon!