Título de uma música bem famosa dos Beatles, a palavra help, se usada sozinha, como na letra dessa música, significa socorro. Veja alguns exemplos:

 Help-Beatles-Imagem1

Help! I got locked in! Socorro! Eu fiquei trancada aqui dentro!

The curtains are on fire! Help! As cortinas estão pegando fogo! Socorro!

 

Além de socorro, o substantivo help pode significar ajuda. Observe algumas frases em que a palavra tem essa equivalência: 

I need some help, please. Eu preciso de uma ajuda, por favor.

Many thanks in advance for all the helpDesde já muito obrigada por toda a ajuda.

Your help was really important to me. Sua ajuda foi muito importante para mim.

I appreciate your help. Eu agradeço sua ajuda.

She stopped smoking with the help of her family. Ela parou de fumar com a ajuda de sua família.

You've been a great help to me. Thanks. Você tem sido uma ótima ajuda para mim. Obrigado.

I've received tremendous help from the community. Eu recebi uma tremenda ajuda da comunidade.

I heard a cry for help coming from the building. Eu ouvi um grito por ajuda vindo do prédio.

She cried for help. = She screamed for help. = She shouted for help. = She called for help. Ela gritou por ajuda.

 

Há também o verbo to help, que em português significa ajudar. Vamos ver então alguns exemplos de como usar a combinação ajudar alguém

Can you help me? Você pode me ajudar?

I always help my mother. Eu sempre ajudo minha mãe.

They never helped me. Eles nunca me ajudaram.

Let’s help the children. Vamos ajudar as crianças.

He always helps me a lot. Ele sempre me ajuda muito.

He helped me a little. = He helped me a little bit. Ele me ajudou um pouco.

I was only trying to help. Eu só estava tentando ajudar.

 

Quando queremos dizer ajudar alguém a fazer alguma coisa, há duas formas diferentes de combinar as palavras. Vejam abaixo: 

To help someone do something ou To help someone to do something ajudar alguém a fazer alguma coisa

Can you help me carry these suitcases? = Can you help me to carry these suitcases? Você pode me ajudar a carregar essas malas?

I always help my mother fix dinner. = I always help my mother to fix dinner. Eu sempre ajudo minha mãe a fazer o jantar.

They never helped me do anything. = They never helped me to do anything. Eles nunca me ajudaram a fazer nada.

Let’s help the children write the composition.  = Let’s help the children to write the composition. Vamos ajudar as crianças a escrever a redação.

 

Repare que, em inglês podemos usar o to ou não, que ambas maneiras estão corretas. E , em português a equivalência é a mesma. 

Pra terminar, que tal ouvir um pouquinho de Beatles e tentar encontrar na letra essas diferentes formas de usar a palavra help?



That’s all for today, buddy! Have a nice day!