O que significa by Felipe Tomass

O que significa “abroad” ou “overseas” em inglês?

Hello, guys! Quem procurou serviços de turismo, ou pretende um dia ir para fora do país, provavelmente já se deparou com as palavras abroad ou overseas. Geralmente quando o assunto é viagens, intercâmbio, ou algo do gênero, essas palavrinhas são sempre bastante usadas. Vamos aprender o que elas significam?

Tanto abroad quanto overseas podem significar “no exterior”. Portanto, quando queremos dizer, por exemplo, “estar no exterior” podemos dizer to be abroad ou to be overseas. Vejam no quadro abaixo algumas combinações com outras palavras:

O que significa “abroad” ou “overseas” - Quadro 1.jpg

 

Agora vejam abaixo mais alguns exemplos do uso destes termos na língua inglesa:

My brother is abroad. Meu irmão está no exterior.

Is your sister overseas? Sua irmã está no exterior?

Peter was abroad last year. Peter estava no exterior ano passado.

I was overseas three years ago. Eu estava no exterior três anos atrás.

Everyone wants to go abroad someday. Todo mundo quer ir para o exterior um dia.

My mom went overseas last year. Minha mãe foi ao exterior ano passado.

My brothers and I will go overseas this semester. Eu e meus irmãos vamos para o exterior esse semestre.

Joey likes going abroad with his parents. Joey gosta de ir ao exterior com seus pais.

I want to live overseas one day. Eu quero viver no exterior um dia.

I lived abroad with my parents. Eu vivi no exterior com meus pais.

My sister lived overseas for six years. Minha irmã viveu no exterior por seis anos.

I’m going to live abroad next year. Eu vou morar no exterior ano que vem.

I want to work abroad. Eu quero trabalhar no exterior.

My sister is working overseas this year. Minha irmã está trabalhando no exterior esse ano.

You should work overseas. Você deveria trabalhar no exterior.

I worked abroad five years ago. Eu trabalhei no exterior 5 anos atrás.

 

Mas então, será que existe alguma diferença entre abroadoverseas? Sim! Existe. Apenas a palavra overseas pode ser usada como adjetivo, e nunca abroad. Por exemplo, "alunos do exterior", em inglês fica overseas students. Ou "comércio externo" em inglês fica overseas trade. Vejam mais alguns exemplos:

The university has many overseas students. A universidade tem muitos alunos do exterior.

Sales to overseas customers represent 75% of the company's income. As vendas para clientes do exterior representam 75% da renda da empresa.

The overseas market has been growing continuously. O mercado externo continuou a crescendo.

Overseas trade represents 80% of total trade on the continent. O comércio externo representa 80% do comércio no continente.

abroad-overseas-img1-dest.jpg

E aí, galera? Conseguiram entender o uso dessas palavras? Espero que tenham gostado muito desse post! Vemos vocês no próximo! Bye bye!

Comentários