Espanhol by Thiago Tasep

O que significa a expressão “cada muerte de obispo” em espanhol?

Muito percebida na região da bacia do Prata (Argentina e Uruguai), essa expressão tem um significado bem comum em português, o que torna seu aprendizado bem fácil. Quer aprender o que quer dizer cada muerte de obispo em espanhol? Continue lendo mais esse artigo do inFlux Blog!

Especialmente argentinos e uruguaios vão recorrer a essa expressão quando querem indicar que algo acontece muito raramente ou com intervalos bem prolongados. Então, a melhor equivalência para ela em português é “uma vez na vida, outra na morte”. Veja:

Sandra visita a sus amigas cada muerte de obispo. Sandra visita as amigas dela uma vez na vida, outra na morte.

Juan aparece cada muerte de obispo. Juan aparece uma vez na vida, outra na morte.

Ese bus pasa cada muerte de obispo. Esse ônibus passa uma vez na vida, outra na morte.

Me voy al boliche cada muerte de obispo. Vou para a balada uma vez na vida, outra na morte.

 

Em alguns países como o México, é comum ouvir variações, como cada venida de obispo ou cada caída de casa:

Lupe va al cine cada venida de obispo. Lupe vai ao cinema uma vez na vida, outra na morte.

Lupe va al cine cada caída de casa. Lupe vai ao cinema uma vez na vida, outra na morte.

Veo a mis amigos cada venida de obispo porque vivo en el extranjero. Vejo meus amigos uma vez na vida, outra na morte porque moro fora.

Veo a mis amigos cada caída de casa porque vivo en el extranjero. Vejo meus amigos uma vez na vida, outra na morte porque moro fora.

 

Curiosidade: o termo obispo quer dizer “bispo” em português. Diz-se que a expressão surgiu de uma comparação com o fato de que o Papa tem cargo vitalício, ou seja, “troca-se” o Papa só quando este morre.

 

cada-muerte-de-obispo-img1-dest.jpg

 

Comparte y dale like si les gustó el post. ¡Los veo pronto!

Comentários