Diferentes formas de perguntar “por que” em inglês!

Quem pergunta quer saber! E vocês? Querem saber outras formas de perguntar “por que” além de why? Se a resposta é sim, abra o seu Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux que permite que você anote os chunks que achar importante e suas equivalências para ter sempre na palma da mão! O app também conta com diversos recursos para que você possa praticar este vocabulário como criar seus próprios exemplos, organizar as anotações em categorias, flashcards entre outros. Lembre-se de anotar o vocabulário sempre em chunks ao invés de palavras soltas para que seu aprendizado seja dinamizado e efetivo. Ouça os áudios e repita em voz alta para também praticar seu listening e sua pronúncia. Vamos começar!

diferentes-formas-por-que-img1.jpg

Não vamos menosprezar o why que tem sido tão útil e ver alguns exemplos com ele pra começar.

Vamos aos exemplos: 

Why did she have to go so soon? Por que ela teve que ir tão cedo?

 

Why are the kids crying? Por que as crianças estão chorando?

 

Uma outra forma de perguntar ainda usando o why e que é mais enfática é com a expressão Why on Earth. Em português ela seria equivalente à expressão “por que cargas d’água”. Já ouviram alguém falando isso? Vejam alguns exemplos abaixo:

Why on Earth did she have to go so soon? Por que cargas d’água ela teve que ir tão cedo?

 

Why on Earth are the kids crying? Por que cargas d’água as crianças estão chorando?

 

Why on Earth didn’t you tell me the truth? Por que cargas d’água você não me falou a verdade?

 

Why on Earth are you helping him after all he’s done to you? Por que cargas d’água você está ajudando ele depois de tudo que ele te fez?

 

Vamos ver agora uma outra opção que é bem informal. Além de ser usada informalmente, um detalhe interessante sobre ela é que não a usamos com a mesma estrutura que usamos em perguntas, ou seja, não há inversão nos verbos ou auxiliares. Comparem os exemplos com why e com how come pra entenderem melhor como o how come funciona:

Why did she have to go so soon? = How come she had to go so soon? Por que ela teve que ir tão cedo?

 
 

Why are the kids crying? = How come the kids are crying? Por que as crianças estão chorando?

 
 

Why didn’t you tell me the truth? = How come you didn’t tell me the truth? Por que você não me falou a verdade?

 
 

Why are you helping him after all he’s done to you? = How come you are helping him after all he’s done to you? Por que você está ajudando ele depois de tudo que ele te fez?

 
 

Uma terceira maneira de dizer é através da expressão what … for? Veja o contexto através dos exemplos:

Why did you say that? = What did you say that forPor que você disse isso?

 
 

Why did you do that? = What did you do that forPor que você fez isso?

 
 

Why did you go there? = What did you go there forPor que você foi lá?

 
 

Agora, que tal criar os seu próprios exemplos no seu Lexical Notebook a partir do que ensinamos aqui? Aproveita e conta pra gente como ficou nos comentários! Ficou alguma dúvida? Manda pra gente que te ajudamos.

That’s it for today guys! Take care!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.