Inglês by Denilso de Lima

Qual a diferença de 'fun' e 'funny'?

Duas palavrinhas que costumam causar certa confusão para quem estuda inglês são 'fun' e 'funny'. Vira e mexe, alguém resolver pedir uma explicação sobre ambas.

Costumo dizer que a diferença está nos usos de cada uma e também no que elas realmente significam. Ou seja, não tem outra forma de entender a não ser aprendendo que 'fun' quer dizer 'divertido' e 'funny' quer dizer 'engraçado'.

Dizer apenas isto não é o suficiente. É preciso mostrar a diferença. Assim, vamos aos usos de cada uma delas. Veja,

It's a lot of fun. É muito divertido.

His brother is really fun. O irmão dele é bastante divertido.

Why don't you come along? It's gonna be a lot of fun. Por que você não vem com a gente? Vai ser bem divertido.

 

Agora alguns exemplos com funny:

His father is really funny. O pai dele é muito engraçado.

That joke wasn't funny at all. Essa piada não foi nada engraçada.

What's so funny? Qual é a graça? / O que é tão engraçado?

 

Sabendo essas duas palavrinhas, é importante também conhecer a expressão to have fun que significa, em português, se divertir. Vejam:

Bye! Have fun! Tchau! Divirta-se!

Did you have fun at the party? Você se divertiu na festa?

I need to have fun! Preciso me divertir!

 

Caso você tenha algum exemplo para compartilhar com a gente é só deixar aí na área de comentários. Ficaremos felizes em saber que você entendeu a diferença entre estas palavras. Caso ainda tenha dúvidas, então deixe um comentário aí também.

Take care! See you soon!

Comentários